“Pettiness” 中文翻译与用法详解

“Pettiness” 是英文中一个常见的抽象名词,源自形容词 petty(琐碎的、小气的、心胸狭窄的),用于描述因过分关注微不足道的小事或缺乏宽容而表现出的行为或态度。

中文翻译

“Pettiness” 常见中文翻译包括:

词性与词源

词性:不可数名词(uncountable noun)
词源:来自中古英语 petit(小的),经由法语进入英语,后缀 -ness 表示状态或性质。

典型例句

His constant complaints about minor issues revealed a deep pettiness.
他不断抱怨琐碎小事,暴露出内心深处的斤斤计较。
Don’t let pettiness ruin your friendship.
别让小肚鸡肠毁了你们的友谊。

使用场景

“Pettiness” 多用于批评或反思某种不成熟、不宽容的行为,常见于人际关系、职场沟通或文学评论中。它带有明显的负面情感色彩,强调因格局小而导致的无谓争执或情绪化反应。

近义词与反义词

近义词: pettiness ≈ narrow-mindedness, petulance, triviality, meanness
反义词: generosity, magnanimity, broad-mindedness