"Put Out the Fire" 加不加 "the"?

在英语中,短语 “put out the fire” 是一个常见且地道的表达,意思是“扑灭火灾”。这里通常要加定冠词 “the”

✅ 正确:They quickly put out the fire.
❌ 不自然:They quickly put out fire.

为什么加 “the”?

虽然“fire”是不可数名词,但在表示“一场具体的火灾”时,英语习惯使用定冠词 “the” 来特指那场正在燃烧的火。这属于固定搭配,类似于:

例外情况

如果泛指“灭火”这一行为,而不特指某一场火,有时可不加 “the”,但这种用法较少见,且多出现在抽象或比喻语境中。例如:

Firefighters are trained to put out fire.(强调能力或一般性动作)

但在日常交流和考试中,“put out the fire” 是标准、推荐的表达方式

总结

✅ 在绝大多数情况下,“put out the fire” 要加 “the”。
✅ 这是英语母语者的自然用法,也是语法规范的要求。
✅ 学习者应优先掌握这一固定搭配。