tonight 和 evening 的翻译与用法区别

在英语学习中,“tonight”和“evening”都与“晚上”有关,但它们的含义和使用场景有所不同。正确理解这两个词的区别,有助于更准确地表达时间。

1. “evening”的含义

“Evening”通常指从日落到深夜(大约下午6点到晚上10点)这一时间段,强调的是“傍晚至夜晚”的时段本身,不特指某一天。

例句:

2. “tonight”的含义

“Tonight”特指“今天晚上”,即说话当天的夜晚,具有明确的时间指向性。

例句:

3. 对比总结

词汇 中文含义 时间范围 是否特指“今天”
evening 晚上、傍晚 泛指每天的傍晚至夜间 否(需加 this/last/next 等限定)
tonight 今晚 仅指说话当天的晚上

4. 常见误区

许多初学者容易混淆两者。例如,不能说 “I’ll see you in tonight”,而应说 “I’ll see you tonight”。因为 “tonight” 本身已包含时间,无需介词 “in”。