To The Extent:含义与用法详解
“To the extent” 是一个常见于正式英语(尤其是法律、学术和商业文本)中的短语,用于限定某一陈述的范围或程度。它强调“在……范围内”或“就……而言”,常用于避免绝对化表述,体现严谨性。
基本含义
“To the extent” 可译为:
典型例句
- Legal context: “The company is liable to the extent that it breached the contract.”
(该公司在其违反合同的范围内承担责任。)
- Academic writing: “To the extent that data is available, this study supports the hypothesis.”
(在数据可获得的范围内,本研究支持该假设。)
- Everyday use: “I agree with you to the extent that some changes are necessary.”
(我同意你的观点,至少在某些改变是必要的这一点上。)
使用注意事项
1. 避免滥用: 过度使用会显得语言冗长或回避立场。
2. 搭配动词: 常与 “that” 引导的从句连用,表示条件或限制。
3. 语气正式: 日常口语中较少使用,多见于书面语。
常见变体
- To the fullest extent(尽最大可能)
- To the extent permitted by law(在法律允许的范围内)