“Upon on Doing” 用法详解

在英语学习过程中,许多学习者会遇到类似 “upon on doing” 这样的结构,并对其是否正确产生疑问。本文将详细解释这一表达的语法合理性、正确形式及其实际应用场景。

1. 正确表达应为 “upon doing”

英语中,“upon” 是一个介词,意为“在……之时”或“一……就……”,常用于表示某个动作紧接着另一个动作发生。其后应接动名词(即动词的 -ing 形式),构成 “upon doing something” 结构。

2. “Upon on doing” 是错误搭配

“Upon on doing” 属于重复介词错误。因为 “upon” 和 “on” 在此语境下功能相同,不能同时使用。正确的形式只能是以下之一:

两者在意义上几乎完全相同,可互换使用,但不可叠加。

3. 常见例句对比

正确:

错误:

4. 学习建议

在写作或口语中,若想表达“一……就……”的含义,请选择 “on doing” 或 “upon doing” 中的一种即可。两者均为正式且地道的表达,其中 “upon” 略显书面化。