理解并掌握英语中表达偏好的地道方式
在英语中,“prefer doing something” 是一种常见结构,用来表达某人更喜欢做某事(通常指习惯性或一般性的偏好)。
它强调的是长期倾向,而不是一时的选择。
例句:
虽然两者在很多情况下可以互换,但细微差别如下:
Prefer doing:强调一般性、习惯性的偏好。Prefer to do:常用于特定情境下的选择,或表示一次性的决定。对比示例:
✅ I prefer eating vegetarian food.(我平时就爱吃素。)
✅ I’d prefer to eat vegetarian today.(今天我想吃素。)
prefer + doing A + to + doing Bprefer + doing(单独使用)would prefer + to do(更委婉/特定场合)注意:to 在这里不是不定式符号,而是介词,所以后面接动名词(doing)。
下面哪句更自然?
A. I prefer to swim in summer.
B. I prefer swimming in summer.