"Get along well with" 翻译与用法详解
“Get along well with” 是一个常用的英语短语,用于描述人与人之间关系融洽、相处愉快的状态。掌握这一短语对提升日常英语交流能力非常有帮助。
中文翻译
“Get along well with” 通常翻译为:
基本结构
句型: Subject + get(s) along well with + someone
例如:
- She gets along well with her colleagues.(她和同事相处得很好。)
- Do you get along well with your roommate?(你和室友合得来吗?)
常见用法与例句
- 日常对话:
“I’ve always gotten along well with my neighbors.”(我一直和邻居相处得很好。)
- 职场场景:
“He gets along well with clients, which makes him a great salesperson.”(他和客户相处融洽,这让他成为优秀的销售员。)
- 家庭关系:
“My brother and I didn’t use to get along well, but now we do.”(我和弟弟以前合不来,但现在关系很好。)
近义表达
- Have a good relationship with
- Be on good terms with
- Hit it off with (更口语化,常用于初次见面就合得来)
注意事项
不要将 “get along well with” 与 “get on with” 混淆。后者在英式英语中也可表示“相处”,但在美式英语中更常表示“继续做某事”。
此外,“get along with” 本身已包含“相处”的意思,无需再加 “together” 等冗余词。