在英语学习中,be intended to do 和 intend to do 是两个常见但容易混淆的结构。它们都涉及“意图”这一概念,但在语法、语态和使用场景上有明显不同。
intend to do:主动语态,表示某人(主语)打算做某事。
be intended to do:被动语态,强调某物/某事被设计、计划或安排用于某种目的,主语通常不是人。
| 结构 | 主语类型 | 语态 | 强调重点 |
|---|---|---|---|
| intend to do | 人(有意识的主体) | 主动 | 人的主观意图 |
| be intended to do | 物、规则、系统、计划等 | 被动 | 事物的设计目的或预期功能 |
intend to do:
be intended to do:
❌ 错误:The software intends to solve the problem.(软件不能“有意图”)
✅ 正确:The software is intended to solve the problem.
❌ 错误:I am intended to finish the report today.(除非你被别人安排去做,否则不自然)
✅ 正确:I intend to finish the report today.
记住:
- 如果主语是人,表达自己的计划 → 用 intend to do。
- 如果主语是物或抽象概念,说明其用途或目的 → 用 be intended to do。