在英语中,“spend time (in) doing something” 是一个常见结构,表示“花时间做某事”。其中,
doing something 是动名词短语,通常作宾语。
但在特定语境下,整个短语可充当状语,修饰主句动作发生的方式、原因或伴随情况。
作状语的典型场景
当 “spend time in doing sth.” 出现在句首或句尾,并非句子主干的一部分,而是用来说明主句动作发生的背景或方式时,它就起到了状语的作用。
例句 1:
Spending time in reading English novels, she improved her vocabulary significantly.
(通过花时间读英文小说,她的词汇量显著提升。)
→ 此处 “Spending time in reading...” 表示方式/手段,作方式状语。
例句 2:
He failed the exam, having spent too much time in playing video games.
(他考试没及格,因为他花了太多时间打游戏。)
→ “having spent...” 表示原因,作原因状语。
语法要点
“in” 常可省略:spend time (in) doing sth.
作状语时,常以分词短语(现在分词或完成分词)形式出现。
逻辑主语需与主句主语一致,否则会造成悬垂修饰(dangling modifier)。
✅ 正确:Spending hours in practicing piano, she became a skilled player.
❌ 错误:Spending hours in practicing piano, the piano sounded beautiful.
(“钢琴”不能“花时间练琴”,逻辑主语不一致)
小测验
以下句子中,“spend time in doing sth.” 是否作状语?
She spends two hours every day in jogging.
❌ 不是状语。此句中 “spends... in jogging” 是谓语+宾语结构,属于句子主干,不是修饰成分。